Finally, we ensured that the kerning was complete for all letters in the fonts. The original fonts were made before the days when the Euro was available so we designed a Euro character forĮvery font and added it. Theĭiacriticals are consistent in design across all the fonts in all the typefaces and all are correctly Next, we used the experience gained in developing custom, Sanskrit-diacritical-containing fontsįor the Nalanda Translation Committee to design a new set of letters with diacriticals for Sanskrit. We then modified a few of the characters in the Helvetica font to Therefore, we extracted the original fonts from the CSX+ fonts,Ĭleaned, corrected, and re-hinted them. Not always placed correctly or optimally. Result is that the CSX+ fonts do not render or print nearly as well as they could. Unfortunately, the program used toĬreate the CSX+ fonts introduced flaws into the glyphs of the fonts and the hinting of the fonts is poor. They were made available under GPL licence and used as a basisįor the CSX+ fonts available by John D. The typefaces are from URW++, a major type foundry in Germany. Each typeface comes as a set of four fonts, in normal / roman, bold, italic / oblique,Īnd bold-italic / oblique weights and styles: Again, the keyboards are provided for free and can beįive typefaces are available. Therefore, we also provide simple but veryĮfficient keyboards for use with Word and WordPerfect. These fonts are available for free andĮven if you have a font that contains the necessary letters with diacriticals, the letters cannot be typed directlyįrom any standard keyboard. Therefore, we have made a set of five, very high quality typefaces containingĪll of the necessary letters. ForĮxample, the fonts distributed for use with Windows usually contain six to ten of the needed letters and the other Unfortunately, the whole set is not usually included in the fonts made for computing. Representing Sanskrit in transliteration follows the academic IATS system and calls for the use of a set of thirty-two letters Scholars working with Tibetan and other texts often need to type Sanskrit in transliteration.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |